Tigers: Franz Marc and Jorge Luis Borges

 

“In my childhood I was a fervent worshiper of the tiger… Childhood passed away, and the tigers and my passion for them grew old, but still they are in my dreams.  At that submerged or chaotic level they keep prevailing.  And so, as I sleep, some dream beguiles me, and suddenly I know I am dreaming.  Then I think: This is a dream, a pure diversion of my will; and now that I have unlimited power, I am going to cause a tiger.

“Oh, incompetence!  Never can my dreams engender the wild beast I long for.  The tiger indeed appears, but stuffed or flimsy, or with impure variations of shape, or of an implausible size or all too fleeting, or with a touch of the dog or the bird.”

   From Dreamtigers, Jorge Luis Borges, translated by Mildred Boyer and Harold Morland, 1964; 2011, University of Texas Press, Austin, p. 24

 

 

 

Advertisements

One thought on “Tigers: Franz Marc and Jorge Luis Borges

  1. Pingback: Zhuangzi or the Butterfly: Ike no Taiga and Jorge Luis Borges | Subtle Gluttony

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s